妇人,为什么哭呢?(Samuel Rutherford)

马利亚却站在坟墓外哭泣(约20:11)。 这是一件值得我们深思的奇怪事。主的所有门徒都逃走了,不再去寻找祂。就连那位曾经说过诸如“众人都离弃你,我总不离弃你”漂亮话的激进门徒,也逃得无影无踪。 然而现在,有一个孱弱的妇人,她在寻求这位救主的时候,比所有人更积极,更坚定,她并不拥有外在引以为豪的门徒身份,她也没有说过哪怕一句类似彼得曾经夸口的漂亮话(这些都是外在的事物,不能使我们正确地寻求祂,或将人… 阅读全文妇人,为什么哭呢?(Samuel Rutherford)

跟随救主,像一个弱小、可怜、无助的孩童一样,紧握祂的手(Jonathan Edwards)

跟随救主,像一个弱小、可怜、无助的孩童一样,紧握祂的手。你要留意祂手上的钉痕和肋旁的枪伤,因为那洗净你罪的血是从那里来的。哦!要把你的赤身隐藏在祂公义、洁白、闪亮的外袍下,因为在你小小生命的风暴中,充满了——罪与苦、失败与动摇、任性与徘徊,但祂仍然要带你进入天堂的安息。 祂不只是与你同在,而且是祂在你里面,你也在祂里面。 现在,祂的命运落在你身上了,祂与你的联合,保证了你最终的荣耀、安息和平静。你… 阅读全文跟随救主,像一个弱小、可怜、无助的孩童一样,紧握祂的手(Jonathan Edwards)

你永远无法像祂爱你那样爱祂(Charles Spurgeon)

祂早已在经上读到了关于祂的一切事,现在: 祂知道他们将要掌掴祂,祂知道他们将要蒙住祂的眼,祂知道他们将要吐唾沫在祂脸上,祂知道他们将要鞭打祂,祂知道荆棘冠冕将要刺入祂的太阳穴,祂知道自己的父即将离弃祂……这些祂都知道。 这犹如大西洋上充满悲痛的洪涛巨浪,已经将苦涩的海水拍打到祂的脸上,祂的嘴唇此时已被临到的悲痛弄得很咸。 但是,即便在此时,祂依然没有顾念自己,祂唯一所思念、… 阅读全文你永远无法像祂爱你那样爱祂(Charles Spurgeon)

用世物的,要像不用世物(Richard Sibbes)

当我们仍然身处这世界时,我们可以使用(甚至必须使用)这世界的事物,因为在诸多方面,我们都不能缺少今生的东西。 我们是“这世界”的一员,但与此同时,我们又是更美的“那世界”的承受者(当我们仍显现在这世界时,我们就还是两个世界的成员)。总而言之,我们现今仍然与这世界息息相关。 哦,当我们活在这世界时,我们必须使用这世界的事物。当我们仍活在这世界时,我们这可怜的生命需要的是何等的肉身之需啊!在这儿,我们… 阅读全文用世物的,要像不用世物(Richard Sibbes)

骄傲的罪(Joseph Hall)

摘自约瑟夫•豪尔(Joseph Hall),《圣经默想》 “来吧,我们要建造一座城和一座塔,塔顶通天。”这是一句骄傲的话。他们刚从山上下到平原,现在思想要在平原上兴起一座建筑物的山。他们的帐篷搭在亚美尼亚的山上时,他们是像这座塔能使他们靠近上天一样靠近天;但他们的野心需要追求一个他们自己兴起的高度。骄傲从不满足,仍在寻找自己作为中可夸口的事。 人是多么喜欢在神以外筹算!“来吧,我们要建造;”仿佛除… 阅读全文骄傲的罪(Joseph Hall)

卢瑟福书信:致罗伯特·兰德夫人,鼓励她欣然接受主的痛杖(Samuel Rutherford)

尊敬的罗伯特·兰德夫人:​​​​​ 愿恩惠、怜悯和平安归于您!我为您灵里的兴盛,并所结出的属灵硕果深感欢欣! 要知道,这一切都得益于祂的管教,在祂疼痛的杖下,您得以在少年时期就与祂熟识,不再将祂视为陌生人。这是主的恩慈,祂在烈火中要炼净我们身上的渣滓。唉,究竟有多少人能够体察,在我们进入天国之前,需要剔除自身何样的杂质?天国之门是如此狭窄,以至于我们何等念念不忘的——我们的自尊、自爱、偶像之爱、世… 阅读全文卢瑟福书信:致罗伯特·兰德夫人,鼓励她欣然接受主的痛杖(Samuel Rutherford)

卢瑟福书信:致神学生雅各·伯蒂,解答他的疑惑(Samuel Rutherford)

亲爱的雅各·伯蒂弟兄:​ 我收到了你的来信,为你的来信感恩!我没有时间回答你信上的所有问题,但送信人会和你一一细说…… 你说,你害怕自己爱祂,更多是因着祂带给你的益处(以此作为爱祂的动机和动力),而不是因着祂自己本身。对此我的回答是:要以爱祂本身作为最终目的,但同时也要因着祂给你的益处来爱祂,以此作为爱祂的动机和动力,因为二者很可能是合一的。 就像一个可怜的孩童爱自己的母亲… 阅读全文卢瑟福书信:致神学生雅各·伯蒂,解答他的疑惑(Samuel Rutherford)

卢瑟福书信:致布朗先生,劝勉他不要依靠无定的钱财,并珍视余下的光阴(Samuel Rutherford)

(布朗先生在加洛威拥有相当可观的财产,卢瑟福写信劝勉这位富有却迟暮的长者) 尊敬的布朗先生: 我在主里恳求您,不要让您的灵魂停歇,直到祂将祂的印印在您的身上,使您得到真实的确据。要竭力得到这救 恩——因为到那日,您就会看见,许多人劳碌以及掳掠所得来的,并精心收藏的偶像财宝,都躺在冒烟的灰里。那时,地和其上一切所造的,都被火销化。哦!那时,您将会意识到,自己花费重价买来的那位主,祂的恩典是何等贵重。… 阅读全文卢瑟福书信:致布朗先生,劝勉他不要依靠无定的钱财,并珍视余下的光阴(Samuel Rutherford)

卢瑟福书信:致罗伯特·戈登先生,向他述说自己被流放的情况(Samuel Rutherford)

尊敬的罗伯特·戈登先生: 我亲爱的挚友,愿你蒙恩惠、得怜悯、享平安。虽然或许加洛威的居民早就把我忘掉了,但我还是期待着你的来信。 我亲爱的兄弟,我现在无法向你言说,我与我的主之间的亲密关系。我发现,我的主一天从我这往返七次,祂的拜访时间虽短,但祂的拜访既频繁、又甜蜜。我在试探者和我的肉体那儿,听到了诸多关于我主的恶言恶语,但爱使我不相信这些话。我可以发誓,这些话是出自那位说谎者之口,试图将主对我真… 阅读全文卢瑟福书信:致罗伯特·戈登先生,向他述说自己被流放的情况(Samuel Rutherford)

卢瑟福书信:致泰勒夫人,在她小儿子去世之际(Samuel Rutherford)

尊敬的泰勒夫人: 愿祂将恩惠、怜悯、平安赐给您!虽然您不是我地上的亲眷,我也与您并不熟识,但根据您大儿子的见证和请求,我乐意在伦敦写信给您。我在祂里面,略微放胆写信给您,向您说诉我对您小儿子最近在主里睡了的想法,因为我深信,我所敬重的那位活在您心里的主,祂远胜过地上一切其他的关系。 我相信,我们的主已经亲自教导过您,不要因为小儿子的死而感到悲伤(因为我相信您大儿子休先生为您作的见证)。您所有的心结… 阅读全文卢瑟福书信:致泰勒夫人,在她小儿子去世之际(Samuel Rutherford)